Marcel Proust: A LA RECHERCHE DU TEMPS PERDU

from French in Ann Arbor

Marcel_proust
Description

La petite madeleine
Session #2
"C'est ainsi que pendant longtemps...." jusqu'à " tout cela qui prend forme et solidité, est sorti, villes et jardins, de ma tasse de thé."
1. Edition de la Pléiade, p43-48.
2. En ligne, p55-60 en bas de la page
http://www.inlibroveritas.net/lire/oeuvre2018.html#page_55

Organizer
Marcel

Notre but est de faire apparaître les liens secrets entre les différents motifs, la signification cachée de certaines expressions et la façon dont le moindre détail de cette tapisserie se rattache à l'idée d'une recherche du "Temps perdu" (dans les quatre sens de cette expression). Ou, pour user d'une image empruntée à Gide, de découvrir en quoi LA RECHERCHE est "une forêt où il est agréable de se perdre."

Avatar

Né à Belgrade (les empires se succèdent, l’ancienne ville perdure!), Zoran Minderović est philosophe diplômé et auteur de trois livres de prose expérimentale en serbo-croate. Le titre de son quatrième livre est Quinta essentia. Il a traduit des auteurs français et américains en serbo-croate, y compris Claude Lévi-Strauss, Julia Kristeva, Félix Ravaisson, Susan Sontag, Elaine Pagels et Cynthia Ozick. Sa traduction, en serbo-croate, de La philosophie de Pascal de Ravaisson vient d'être publiée à Belgrade. Il écrit pour Salon.ll. (Montréal).


Mijo%20in%20france

Teaching French is a passion and a hobby. But, my world would not be complete without my family, my friends, my garden, literature, music, knitting, movies and exercise!!!


Avatar
Mijo's guest


Comments

Please first sign up or log in to leave a comment

Newsletter sign up

Sign up for our newsletter to get updates!


Follow us
HourSchool, Inc. 2013
Aspire to inspire from the heart of Austin, Texas